german
Log in!

Click here to log in
New account
4 million accounts created!
JOIN our free club and learn for free now!

  • Home
  • Report a bug


  •  


    Learn German > German lessons and exercises > German test #86547
    > Other German exercises on the same topic: Animals [Change theme]
    > Similar tests: - Die Tiere der Farm und ihre Kleinen - Bees - Vocabulary-Animals - Farm animals - Vocabulary-Animals - Animals - Animals: cries - Marine Animals
    > Double-click on words you don't understand


    Animals around the pond


    Einwohner des Tümpels

    der  Tümpel(-)
    der Frosch(¨e)
    die Kröte(n)
    die Kaulquappe(n)
    der Wassermolch(e)
    der Stichling(e)
    der Salamander(-)
    die [Stech]mücke(n)
    die Ringelnatter(n)
    der Reiher(-)





    Twitter Share
    German exercise "Animals around the pond" created by philtroy with The test builder
    Click here to see the current stats of this German test

    Please log in to save your progress.


    1. Au matin, la mare s'éveille peu à peu. --- Am Morgen der Tümpel langsam auf.

    2. Les grenouilles avaient coassé la nuit entière. --- Die Frösche hatten während der ganzen Nacht .

    3. Le crapaud avait rejoint une femelle dans une autre mare. --- Die Kröte war in einen anderen Tümpel zu einem Weibchen .

    4. Une grosse grenouille verte avait pondu dans le fond mille et mille œufs. --- Ein grüner und dicker Frosch hatte auf dem Grund viele tausend Eier .

    5. De petits têtards naîtront bientôt. --- Bald werden kleine Kaulquappen .

    6. Ils se transformeront plus tard en grenouilles. --- Später werden sie sich in Frösche .

    7. L'épinoche frôle furtivement le triton. --- Der Stichtling den Wassermolch.

    8. Au bord de la mare, une salamandre mange un ver de terre sous les feuilles. --- Am Ufer des Tümpels ein Salamander unter den Blättern einen Regenwurm.

    9. La couleuvre surprend et avale la grenouille. --- Die Ringelnatter überrascht und den Frosch.

    10. Un héron guette, immobile. --- Ein Reiher unbeweglich auf Beute.

    11. Une libellule vole au-dessus de la mare. --- Eine Libelle über den Tümpel.

    12. Le jour s'est levé et les moustiques m'ont piqué. --- Der Tag ist angebrochen und die Moskitos haben mich .









    End of the free exercise to learn German: Animals around the pond
    A free German exercise to learn German.
    Other German exercises on the same topic : Animals | All our lessons and exercises


    Share : Facebook / Google+ / Twitter / ...